סמוך לעלייה הגדולה לארץ נמצאו במקום כתובות יהודיות ומעט קברים.
קהילות תימן
עפ"י גויטין, הכפר היה בנפת חאשד, ממערב לארחב.
בתחילת המאה העשרים מנתה הקהילה היהודית בכפר ארבע או חמש משפחת בערך.
בפנקס השליחות של השד"ר ר' שלמה נדאף, שליח הקהילה התימנית בירושלים בשנים תרע"א-תרפ"ו (1911-1926), מפורטים שמות התורמים: יעקוב בן יחיא ובנו אהרון שלוש ריאל, יחיא בן דאוד ריאל, אחיו עמראן ודאוד.
במקום נוסף בפנקס כתוב: יעקוב נאעטי ויחיא בן דאוד ריאל ורבע.
סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו יהודים בכפר. יתכן והכוונה לישוב נגד אלעודיין הנמצא אף הוא במחוז תעיז.
לא ידוע גודל הקהילה ושם המשפחות.
בשנת תרי"ד-1854 העתיק את התורה בישוב נגד הסופר ר' יוסף בן יוסף הרופא. בכתב היד רנ"ה דפים, חומשים ויקרא עד דברים, כולל תרגום, תפסיר והפטריות עם תרגום. נכתב במימון אבי שני הילדים מוסי בן דאוד וסאלם בן דנוך המכונה ראיבי.
בקולופון כתוב:
...
שם הישוב נגד אבו עמר ידוע לנו כאחד הישובים בהם פעל המשורר הלאומי מרי שלום שבזי. ביום חמישי ב' באייר אתתקע"ו-תכ"ה-1665 העתיק ר"ש שבזי את הלכות שחיטה לרמב"ם עם פירוש בצורת שו"ת, המכונה שרח, בערבית. בכתב היד ס' דפים, ונכתב במימון "לתלמיד אלעזיז אחיא אבן הבא".
בקולופון כתוב:
נשלמה הלכות שחיטה ופירושה ביום חמישי שני לחדש אייר בשנת אתתקע"ו (תכ"ה-1665) בנגד אבו עמר יסגון וחדון ישראל...
סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו בכפר ארבע או חמש משפחות יהודיות: כהן, גמל, ועוד.
שם הישוב נגד אלוליד ידוע לנו מסוף המאה הט"ז. בתקופה זו חי בכפר מרי יוסף בן אביגד, אביו של מרי שלום שבזי. בכפר זה נולד מרי שלום בשנת שע"ט-1619. משיר שכתב ר"ש שבזי, כאשר שהה במרכז תימן, משמע, כי הכפר נחרב בימיו. בשיר "ואני בתוך אוזל" הוא כתב:
בין קדר גולה וגם נגזל, מביתי גם תוארי חדל, לא נשאר בו הוד וגם סימן.
לא ידוע אם קיים קשר בין גזירת השליט התורכי פאצ'ל אלבאשה, אשר עינה את...
הכפר שכן על רכס הר גבוה, במבנה שטוח חצי עיגול, הצופה לעמק ידיים.
כפרים באזור: גב, עתאיין, קלעה, אחלאל, נסמי, מד'אב, מנר, ברייקה, היגרה, סיפיין, ועוד. הכפר נמצא במרחק של יום הליכה ממעבר.
בתחילת המאה העשרים מנתה הקהילה היהודית בכפר עשרים משפחות בערך.
בפנקס השליחות של השד"ר ר' שלמה נדאף, שליח הקהילה התימנית בירושלים בשנים תרע"א-תרפ"ו (1911-1926), מפורטים שמות התורמים: מרי...
סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו בכפר מספר משפחות יהודיות. לא ידוע שמותיהן.
שם הישוב ידוע לי מכתב יד משנת רמ"ו-1486. בשנה זו העתיק הסופר ר' שלמה בן בניה בן סעדיה הלוי את המשנה עם פירוש הרמב"ם סדר זרעים. הספר נכתב במימון נגיד הקהילה, ר' סעדיה בן הנגיד ר' יפת.
בקולופון כתוב:
כמל אלנצף אלאול מן (נשלם חצי מהראשון מ) סדר זרעים בעזרת שדי... הטוב בכל מדותיו והישר בכל אורחותיו, תפארת המסובין הדר כל עורבין, התם והענו, הממולא בכל עניניו, חכם הדור לפרצות גודר האח...
עמודים
- « לעמוד הראשון
- ‹ לעמוד הקודם
- …
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- …
- לעמוד הבא ›
- לעמוד האחרון »