הכל

לוי, שלמה בן יוסף

ר' שלמה בן יוסף לוי העתיק את פירוש רש"י לתורה בישוב דהשן אלקיון בשנת תמ"ט (1689). בכה"י ש"כ דפים. הפירוש לחומשים בראשית ושמות בכתיבה שונה, ונכרכו אחרי הפירוש לחומש ויקרא. חסר בראשו. כתב לשימוש אישי.

שטר מכר בראש כה"י: "וקנה מחפוץ בן סלימאן אלכרבי מן סלימאן בן סעיד אלכרבי".

בקולופון דף 176ב' כתוב:

"נשלם... במעלי שבא דהוא עסרין ושבעה... סיון שנת התמ"ט שנין לשטרי (1689) במאתא קרית דהשן אלקיון... כתבתיהו לי לעצמי... שלמה בן יוסף הלוי".

לוי, שלמה בן יוסף

מרי שלמה בן יוסף לוי היה דיין, וכנראה גם ראב"ד, בישוב עקבאת באמצע המאה הי"ח. הוא חתום ראשון על פסק דין העוסק במכירת כתב יד ביום שישי, ל' בניסן שנת תקט"ז (1756).

כה"י הוא סידור, וחתומים לפי הסדר: מרי שלמה בן יוסף לוי - ראב"ד, מרי דוד בן משה יוסף הלוי ומרי סעדיה בן שלמה הלוי, בישוב "עקבאת דעל בריכתא דמיא אלסד".

העובדה, כי חתומים שלושה אישים ולא שניים, מחזקת את ההערכה כי מדובר בהרכב בית דין ולא רק במנהיגות הקהילה, שלרוב חתמו שניים.

לוי, שלמה בן יצחק

ר' שלמה בן יצחק לוי היה מנהיג בעיר מֻצְ'מַאר בשנת תק"ן (1790). העיר ממוקמת ליד העיר מנאכ'ה, בדרום מערב לצנעא.

הוא חתום ראשון על כתובה, ואחריו חתום ר' משה בן אברהם, לכתובה של הזוג אברהם עזירי ומרים עזירי.

יתכן וחתמו בתור עדים ולא מנהיגים.

לוי, שלמה בן משה

ר' שלמה בן משה לוי העתיק את התורה במאה הי"ח. לא ידועה שנת העתקה ומקומו.

לוי, שלמה בן סעדיה

מרי שלמה בן סעדיה לוי היה דיין בישוב אעבאר צ'אפדה= בית עד'אקה, בשנת תקצ"ג (1733).

הוא חתום על שטר פס"ד, העוסק במכירת תאג' שהעתיק ר' דוד בן הסופר המפורסם בניה בעיר צנעא בשנת רמ"ה (1485).

התאג' נמכר מספר פעמים, וביום ראשון, ו' בניסן במ"ד לשטרות (תקצ"ג - 1733) נמכר למשה בן יחיא בן סעיד בן שוכר פקעה מהישוב אעבאר צ'אפדה. חתומים עפ"י הסדר: מרי ישועה בן סעדיה חראזי, מרי שלום בן משה עזירי, מרי עודד בן סעדיה ומרי שלמה בן סעדיה הלוי. הוא חתום רביעי, ויתכן כי היה דיין מחליף או זמני.

לוי, שלמה בן שלמה

ר' שלמה בן שלמה לוי העתיק סידור לכל השנה והחגים בישוב קצבת דרב אלערארה בשנת תרל"ב (1872).

בכה"י רכ"ג דפים, כולל נוסח תפילות, לוח שנים (תרל"ב-תרמ"ג), עם עיטורים. יש בהעתקה שגיאות כתיב רבות, ומסתבר כי את הסידור העתיק נער כחלק מלימודו. בכה"י ליקוטים בנושאים שונים, כמו "ג' יורדים לגיהנום ואינם עולים, קמיע לשמירה" ועוד.

בקולופון כתוב:

"אני הכותב... שלמה בן שלמה הלוי... השם ב"ה יזכינו ויחיינו לביאת משיחנו ובעלותינו לארצינו ונבנה לבית קדשינו... על שם... שלמה בן שלמה בן דאוד בן אברהם הלוי יש"ל, ונשלם... לחודש אדר הב' שלשנת בקפ"ג (תקל"ב - 1872) קצבת דרב אלערארה".

לוי, שמואל בן שלום*

מרי שמואל בן שלום הלוי נולד בכפר שעבה שבמחוז כ'ולאן בשנת תרנ"ב (1892). למד תורה אצל חכמי הישוב ואצל חכמי צנעא, ושם קיבל את הסמכתו לרבנות. נבחר לרב הכפר והסמיך שוחטים ורבנים.

פעל רבות בצורכי ציבור, הקים חדרים ללמד תורה לתלמידים, ישיבה ללימוד תורה ועוד. היה איש ישר וצדיק ובעל מופת. היה מקובל מאוד על הקהילה ועל המוסלמים, ורבים היו באים אליו בעת צרה ובזמן בצורת. פעל וסייע לקהילתו לעלות לארץ.

עלה לארץ בעלייה הגדולה והתיישב בראש העין. אף בארץ עסק בצרכי ציבור ובהרבצת תורה. שימש חבר במועצה הדתית ראש העין.

נפטר בראש העין בשת תשל"ב (1972).

לוי, שמריה בן עזרא

מרי שמריה בן עזרא הלוי היה מגדולי חכמי תימן בסוף המאה הי"ד, ועסק באסטרונומיה והכנת לוח עיבור שנים. לא ידוע מקומו.

הוא הכין לוח שנים למחזור של רמ"ז שנים משנת ק"ן (1390), ועד לשנת שצ"ז (1637). העובדה, כי כתב לוח בשנת ק"ן (1390), מלמדת כי חי סמוך לשנה זו.

לעוג'-היל, עואץ

מרי עואץ' לעוג'-היל זכריה היה חכם במאה הי"ט. הוא חי בביצ'א בדרום מזרח תימן, והיה נוהג ללכת ללמד תורה בישובים באיזור, וביניהם באיזור חבאן. איזור חבאן הוא מזרחה לביד'א, והיה מהישובים המזרחיים ביותר של תימן.

מאפיוש, שמואל בן חיים

מרי שמואל בן חיים מאפיוש נולד, להערכתי, בשליש האחרון של המאה הי"ט, במחוז מכלף הסמוכה לשרעב בדרום תימן.

ידוע כי היה דיין, תלמיד חכמים ומשורר. הוא עמד בקשר עם מרי רצון בן עמרם מנגמי.

מקור משפחתו מהישוב אפיוש, ומכאן כינוי משפחתו.

עמודים

Subscribe to הכל