הכל

מַעַזֻב

בשנת תקע"ו-1816 נכתבה כתובה בנשואי יחיא בן יוסף וסלמה בת סלימאן ונה, ביום שישי כ"ז באלול בקכ"ז לשטרות, "במתא אלמעזב דעל עינא דמיא אלחסאים מותבה". חתומים מנהיגי הקהילה, כנראה: ר' יוסף בן יוסף ור' סלימאן בן סאלם.

לא ידוע לי בודאות לאיזה כפר מעזב הכוונה. שם המשפחה היחיד המוזכר בכתובה הוא ונה, משפחה ידועה מאוד במרכז תימן ובדרום מזרח תימן.

מַעַוַל

בשנת תר"י-1850 נכתבה כתובה בנשואי יוסף בן שלמה וסלאמה בת שלום. חתומים, כנראה, מנהיגי הקהילה: ר' חסן בן חיים ור' יוסף בן דוד.

סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו בכפר מספר בודד של משפחות יהודיות: כהן, סעיד ויחיא.

מַעַדֵן

סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו בכפר משפחה אחת של יהודים, משפחת לוי.

מַעַדִי

סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו בכפר בני משפחה אחת של יהודים, משפחת חמסי.

מַעְבַּר צַאפְדַה

שם הישוב ידוע לי ממכירת כתב יד בשנת תקי"א-1751. בשנת ת"ד-1644 העתיק הסופר הפורה ר' חיים בן שלום חגאגי סידור תפילה. כתב יד זה נמכר כאמור בשנת תקי"א. בשטר כתוב: במאתא מעבר צאפרה.

מעבר צאפדה הוא אולי הישוב אעבר צאפדה, כדלקמן.

התאג' המפורסם של משפחת חבשוש, אשר נעתק על ידי הסופר המפורסם מצנעא ר' בניה בשנת רמ"ה-1485, נמכר בישוב אעבר צאפדה ביום ראשון ו' בניסן במ"ד- תצ"ג-1733. חתומים על המכירה חברי בית דין: מרי ישועה בן סעדיה חראזי, מרי שלום בן משה עזירי, מרי עודד בן סעדיה ומרי שלמה בן סעדיה לוי. הקונה הוא משה בן יחיא בן סעדיה בן שוכר פקעה.

מַעְבַּר

מעבר נמצאת ליד רצאבה, בדרך מצנעא לד'מאר, באזור הכפרים: בית מחראס, ועוד.

נותרו בידינו כתבי יד רבים מהעיר מעבר, החל מהמאה הט"ז ועד למאה הי"ח, עובדה המלמדת, כי בתקופה זו היתה במקום קהילה יהודית גדולה וחשובה.

בשנת של"ו-1575 העתיק במעבר הסופר ר' זכריה בן סעדיה רמצ'אן את התורה, כולל ניקוד ומסורה, במימון ר' אברהם בן סעדיה ושלמה בן דוד בני טביעה.

בקולופון כתוב:

מעאן

שם הישוב מעאן ידוע לי מתוך כתובה אשר נכתבה בשנת תר"ס-1900. הכתובה נמצאת בתוך דיואן שירים. בכתב היד 77 דפים קטנים, בכתיבה לא מקצועית הדיואן בדפים 1 עד 63. בדפים 66 עד 69 חלקי הכתובה. החתן המוזכר בכתובה הוא מחפוץ' בן סעיד גמל והאשה מרים בת יחיא גמל, ביום ג' ט"ז באב שנת ברי"א (לשטרות-תר"ס-1900) במאתא אלמעאן.

עמודים

Subscribe to הכל