יַא מַן צִ'מַארֹהּ בַּטנ'הּ / יַא בִּיץ' לַא תִּעֹשֲקַינ'הּ:

יַא מַן צִ'מַארֹהּ בַּטנ'הּ / יַא בִּיץ' לַא תִּעֹשֲקַינ'הּ:

תרגום: 
מי שקרן הונו – בטנו, הוי היפהפיות, אל תאהבנה אותו.
תגיות אוצר הפתגמים: 
פירוש: 

אמור על בזבזן להוצאותיו האישיות, שיש לחשוש שבעתיד לא יוכל לכלכל את משפחתו.