חתונה

מַא תִּמדַּח אַלחֲרִיוַהּ, אִלַּא אֻמֻּהַא וְכַ'אלַתּהַא:

תהלל הכלה, אלא אמה ודודתה.
תגיות אוצר הפתגמים: 

מַא לִלאִנסַאן, אִלַּא עִרְסֹהּ וְמַותֹּהּ:

אין לאדם, אלא חופתו ומותו.
פירוש: 

ר"ל; שבשני האירועים, מקובל להוציא הוצאות מרובות כדי לכבד האורחים, הן בעת שמחת האדם בחופתו, והן לאחר מיתתו באבל מיתתו באבל משפחתו. בנוסח אחר: "אין לאדם, אלא יום חופתו או יום מותו."

תגיות אוצר הפתגמים: 

לַא תַּרחַם צַ'ארִבּ טַאסַהּ / וְלַא זַוג מְרַהּ וַאחִמַהּ:

אל תרחם על המכה בתוף, (המתופף) ולא על מי שאשתו הרה.
תגיות אוצר הפתגמים: 

לַא תִּפרְחִי בִּלכֻ'צֻ'בּ / וְלַא בְּלִבְּס אַלהֻדֻּבּ, הוּ יַמחִל אַלסַאעִדַּין וִיכַ'לִּי אַלצַּטר דֻּף:

אל תשמחי בפרכוס ולא בלבוש המצוייץ, כי הם יזהמו השוקיים ויהפכו החזה לתוף.
פירוש: 

"אַלקכֻ'צֻ'בּ" - צבע סיקרא לידיים. תכנו של הפתגם הארוך, מכוון אל כלה צעירה השמחה בפרכוסה, ואינה צופה את העוֹל והסבל המצפים לה לאחר החתונה, בעבודות הבית, בגידול הילדים וכיוצא בזה.

תגיות אוצר הפתגמים: 

לַא תַּרחַם צַארִבּ טַאסַהּ / וְלַא זַוג מְרַהּ וַאחִמַהּ

אל תרחם על המכה בתוף, (המתופף) ולא על מי שאשתו הרה.
תגיות אוצר הפתגמים: 

לַא תַּרחַם צַארִבּ טַאסַהּ / וְלַא זַוג מְרַהּ וַאחִמַהּ

אל תרחם על המכה בתוף, (המתופף) ולא על מי שאשתו הרה.
תגיות אוצר הפתגמים: 

לַא תַּאתִּי בִּנַפסַךּ אִלַי' בַּיתּ אַלוֲלִימַהּ / לַא גַּועַהּ תְּצֻּרַךּ, וְלַא שַבּעַהּ גְנוּמַהּ

אל תבוא מעצמך לבית המשתה, כי רעבון לא יזיקך, ולא שובע רווחתך
פירוש: 

לפי פירוש אחר: לא מרעבונו יזיקך ולא משֹבעוֹ  תמצא רווחה. הכוונה שאדם צריך לשמור על כבוד עצמי,

שאם היה רעב באותה שעה שיושבים ואוכלים בבית משתה, לא ייגרם לו נזק כתוצאה מרעבונו,

וכן לא אותה שעה של שובע תגאל אותו ממצוקת רעבונו 

תגיות אוצר הפתגמים: 

אַלעֲזַבּ קִנדִּיל / אַלמִזַווַּגּ זִנבִּיל / וַלמִעוִל הִנפִיל

הרווק מנורה, הנשוי סַלְסַלָּה, ובעל המשפחה לבוש סחבה
תגיות אוצר הפתגמים: 

אַלזֲּוַאגַּהּ – מַא פִיהַא עֲוַאגַּהּ

נישואין, אין בהם עקמומיות.
תגיות אוצר הפתגמים: 

אַלְּדִי יַתּזַווַּגּ מִן גַֹיר מִילֲּתֹּהּ / יְמוּתּ בִּעִלֲּתֹּהּ

המתחתן עם אשה שאינה בת דתו, ימות במחלתו.
תגיות אוצר הפתגמים: 

עמודים

Subscribe to חתונה