כאמור בערך הקודם, יתכן כי כתבי היד אשר הועתקו במאות י"ז וי"ח בישוב בני חגאג מיוחסים לנפת חימה ולא לאזור קפלה שמצפון לצנעא. ע"ע ערך קודם.
בתחילת המאה העשרים מנתה הקהילה היהודית בכפר שלוש עשרה משפחות בערך. בפנקס השליחות של השד"ר ר' שלמה נדאף, שליח הקהילה התימנית בירושלים בשנים תרע"א-תרפ"ו (1911-1926), מוזכר הכפר בני חגאג לפני הישוב נאבאת ואחרי הישוב יאפיד, שני ישובים בנפת חימה, משמע, שאף כפר זה נמצא בנפת חימה.
בתחילת המאה העשרים השתתפו יהודי הכפר בני חכם בתרומה לקהילה התימנית בירושלים. בפנקס השליחות של השד"ר ר' שלמה נדאף, שליח הקהילה התימנית בשנים תרע"א-תרפ"ו (1911-1926), מוזכר הכפר בחלק של המאזן הכספי אך לא ברשימת התורמים, ולכן לא ידוע לי שמותיהם.
סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו בכפר חמש עד שש משפחות יהודיות: צברי וקייסי.
אזור בני חמאד היה על ציר בני עבאס-בני חמאד- סנואן-מכ'לף ושרעב.
תושבי הכפר כונו חמאדי, וברבים חמאידה. באזור חי סמוך לעלייה שיך אוהד יהודים, ובספר על יהודי חוגריה מתוארים מעשי חסד אשר עשה ליהודים, כפי שעשה לסעיד חסן שחארי.
שם בית הכנסת או ישוב בשם בני חנצ'ל ידוע לי משלושה כתבי יד מן המאה הט"ו. רוב מוחלט של כתבי היד העתיקים מהמאה הט"ו, אשר נותרו בידינו, הם ברובם מצנעא וממרכז תימן, וקיימת הסתברות גדולה שאף כתבי יד אלו מקורם במרכז תימן. מאידך גיסא, ידוע חכם משרעב, שבדרום תימן, בשם מרי יפת בן דוד חנדלי, כנראה, על שם הישוב. יתכן, כי מוצא משפחתו לא משרעב.
המסמכים עוסקים במכירת כתב יד של חמשה חומשי תורה ונביאים ראשונים. להלן תיאור המסמכים:
שם הכפר ידוע לי מספרו של מרי שלום בן זכריה תנעמי, אשר חיבר את הספר מעין גנים בשנת של"ה-1575. הספר עוסק במדרשים לתורה ולהפטריות. בכתב היד ר"נ דפים, והוא חסר בתחילתו ובסופו. בקולופון כתוב, כי בשנה זו היה רעב כבד כתוצאה מהבצורת, ומתו אנשים רבים.
חלק מיהודי המקום מקורם מכפר בשאר. הכפר שכן על פלגי מים, ולא ידוע על בצורות או רעב שהיו במקום. אחד מיהודי המקום בתחילת המאה העשרים הוא ר' שלום בן זכריה מחפוד, אשר עלה לארץ בשנת תרצ"ט- 1939.
סמוך לעלייה הגדולה לארץ חיו יהודים בכפר. לא ידוע גודל הקהילה ושם המשפחות.
ברשימות העולים של מחנה העולים גאולה, שליד עדן, כתוב, כי עלו לארץ ששה יהודים: אלמנה אחת, שלושה נשואים, רווק אחד, זכר אחד וחמש נקבות. גיל העולים: ילד אחד, נער אחד, שלושה מעל עשרים שנה ואחד מעל גיל ארבעים שנה. שם המשפחות: יחיא, סאלם ושוכר. שם המשפחה הקודם של האשה: מוסא.
יתכן ומדובר בישוב הנמצא בנפת חוגריה, עיין ערך הבא.