מַן תְּזַווַּגּ בִּנְתּ אַלֹשַּארִע / אִחסֻבֹּהּ כַּלְבּ גַּאוִע:

מַן תְּזַווַּגּ בִּנְתּ אַלֹשַּארִע / אִחסֻבֹּהּ כַּלְבּ גַּאוִע:

תרגום: 
מי שנשא בת רחוב, חשוב אותו לכלב רעב.
תגיות אוצר הפתגמים: 
פירוש: 

כיון שלא בדק יושר הליכותחה ולא התעניין בייחוסה ובאורחות חיי משפחתה, כמוהו ככלב רעב האוכל כל מזון שנקרה בדרכו.