חכמי תימן

תצוגת 111 - 120 מתוך 132

ר' שלום בן סעדיה לוי העתיק את משנה תורה לרמב"ם. יתכן והוא היה דיין או רב שהסמיך שוחט כדלקמן. עפ"י הערכתי, חי במאה הי"ז. לא ידועה שנת העתקה ומקום הכתיבה.

בכה"י קס"ג דפים בכתיבות שונות. בכה"י רמב"ם ספר קניין, הכולל את הלכות מכירה פרק ה' הלכה ז' עד סוף הספר. בסוף הלכות זכיה ומתנה כתוב: "אני שלמה בר' שלום צדוק כ"ץ סיימתיו ביום א' כ"א חשון את"ר לשטרות (מ"ט - 1289)". עפ"י הערכתי כה"י מאוחר...

בבי': כת"י קוק 315-22553.

ר' שלום בן סעדיה לוי העתיק תהילים בשנת תרצ"ה (1935). לא ידוע מקומו.

בכה"י קל"ד דפים. בשער כה"י כתוב: "ספר תהלים של שלום בן סעיד... בן מסעוד הלוי".

בקולופון כתוב:

"זה הספר תהלים נשלם ביום חמישי בחודש אדר ב'רמ"ו (לשטרות, תרצ"ה - 1935) הצ' סאלם בן סעיד מסעוד משבט לוי".

בבי': כת"י היכל שלמה 28°8-22569.

ר' שלום בן עוגאן לוי העתיק את פרקי ר' אליעזר במאה הי"ט. לא ידועה לי שנת העתקה ומקום הכתיבה.

בכה"י ס"ב דפים, בראשו מפתח.

בשער הספר כתוב:

"הכותב סעדיה בן מ"ו עוגאן בן משה בן שלמה הלוי יצ"ו".

בבי': כת"י מונטריאול אלברג 163-40596.

ר' שלום יחיא לוי היה מנהיג בישוב נונה בתחילת המאה העשרים. הוא ידוע מתוך אגרת מליצות אשר שלח בשם קבוצת עולים. באגרת הם מבקשים סיוע מארץ ישראל להעלאתם מעדן לא"י, בתמוז תרפ"ט (1929). עמו חתום ר' דוד שמעון מכפר כאו.

בבי': רצהבי, בואי תימן, ע' 300-303.

ר' שלמה בן בניה הלוי העתיק את המשנה סדר זרעים עם פירוש המשניות לרמב"ם בשפה הערבית בשנת רמ"ו (1486), בכפר נגד מריח. בכה"י קכ"ג דפים, חלק מהדפים נעלמו ונטשטשו. נכתב במימון מרי סעדיה בן הנגיד יפת. ראה שם צילום הקולופון.

בקולופון לאחר העתקת מסכת חלה, דמאי וכלאים - חצי מסדר זרעים, כתוב:

"כמל אלנדף אלאול (נשלם החצי הראשון) מן סדר זרעים בעזרת שדי ברוך הוא ודאלך לאלשיך אלאגל אלז'מל...

בבי': גברא, מזרחי ע' 20, 97; כת"י ירושלים yah105.

ר' שלמה בן יוסף לוי העתיק בצנעא את מדרש הגדול לחומש ויקרא בשנת רל"ד (1473).

בכה"י קס"ו דפים, עם פירושים קצרים בשוליים בעברית ובערבית, חלקם מספר המרגלית. כתב לשימוש אישי.

בקולופון בכתיבה שונה כתוב:

"נשלם זה הכתב יום חמישי דהוא תלת סר יומין בירח מרחשון שנת אלפא ושבע מאה ותמנן וחמש שנין לשטרות (רל"ד - 1473) במדינת צנעא... הכותב שלמה בן יוסף הלוי יכ' יתיה ליה לנפשיה"....

בבי': כת"י בהמ"ל 2495-50276.

ר' שלמה בן יוסף לוי העתיק את פירוש רש"י לתורה בישוב דהשן אלקיון בשנת תמ"ט (1689). בכה"י ש"כ דפים. הפירוש לחומשים בראשית ושמות בכתיבה שונה, ונכרכו אחרי הפירוש לחומש ויקרא. חסר בראשו. כתב לשימוש אישי.

שטר מכר בראש כה"י: "וקנה מחפוץ בן סלימאן אלכרבי מן סלימאן בן סעיד אלכרבי".

בקולופון דף 176ב' כתוב:

"נשלם... במעלי שבא דהוא עסרין ושבעה... סיון שנת התמ"ט שנין לשטרי (1689)...

בבי': כת"י בהמ"ל 759-23991.

מרי שלמה בן יוסף לוי היה דיין, וכנראה גם ראב"ד, בישוב עקבאת באמצע המאה הי"ח. הוא חתום ראשון על פסק דין העוסק במכירת כתב יד ביום שישי, ל' בניסן שנת תקט"ז (1756).

כה"י הוא סידור, וחתומים לפי הסדר: מרי שלמה בן יוסף לוי - ראב"ד, מרי דוד בן משה יוסף הלוי ומרי סעדיה בן שלמה הלוי, בישוב "עקבאת דעל בריכתא דמיא אלסד".

העובדה, כי חתומים שלושה אישים ולא שניים, מחזקת את ההערכה כי מדובר...

בבי': י"ל נחום, מכמנים, ע' י'.

ר' שלמה בן יחיא הלוי העתיק בשנת תרצ"ד - 1934 את ספר השחיטה מקור חיים למרי יחיא בן יעקוב צאלח. לא ידוע לי מקומו.

בכתב היד עשרות דפים בגודל מהדורת כיס, ובהם העתיק את הספר מקור חיים עם פירוש קרבן תודה, וכן שאלות ותשובות בנושא השחיטה. ההעתקה הושלמה ביום שלישי א' בטבת תרצ"ד.

בקולופון כתוב:

נשלם, מי שזיכנו לכתוב ולהשלים הלכות ספר מקור חיים, הוא יזכני לכתוב גם כן פירושו וגם...

ביב': כת"י ישראל צנעאני, אשדוד

עמודים