מַנִיה, שלום
ברשימת הדיינים מהעיר רדאע, שפרסם יוסף טובי, מוזכר מרי שלום מניה כאחד מדייני העיר במאה הי"ט- כ'. הוא מעיר, כי אין התאמה בין רשימות הדיינים שפירט ר' צדוק יצהרי-צאלח אלצ'אהרי, לבין רשימת הדיינים שפירט מרי יחיא עומיסי, הרב הראשי האחרון לרדאע. ברשימת הדיינים שפירט אין דיין בשם מרי שלום מניה, אלא מרי יחיא מניה. ואולי הכוונה למרי שלום צאלח חתוכא, שכן ברשימה זו מזכיר מרי יחיא עומיסי את הדיין מרי שלום עומיסי המכונה מניה.
עפ"י הסבר ר' שלמה עמיהוד, שהו"ל את ספרו של דודו מרי יחיא עומיסי "פעולות צדיק", מקור שם המשפחה מַנִיה הוא כסף באנגלית. שם המשפחה המקורי הוא חתוכא, ואחד מדייני המשפחה נסע לעדן לרגל מסחרו ועיסוקיו, שמע בעדן את המילה מני - כסף, בהשפעת הבריטים, וכשהגיע לעיר רדאע דבק בו הכינוי מניה, ובהמשך הפך לשם המשפחה. חיזוק לכך, שעפ"י ההלכה בכתובה יש לרשום את השמות המדויקים והמקוריים, ובכתובות כתבו בני המשפחה: חתוכא. השווה לדברי דודו, ר"י עומיסי - מרי שלום עומיסי המכונה מניה.